-
1 говоря откровенно
1) General subject: be frank, to be frank2) Colloquial: be quite honest about it, to be quite honest about it -
2 откровенно говоря
• ОТКРОВЕННО < ЧЕСТНО> ГОВОРЯ; ОТКРОВЕННО СКАЗАТЬ[these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ speaking honestly:- I must admit.♦ "Откровенно говоря, мне самой было бы не очень интересно восстанавливать все, что я чувствовала по этому поводу, когда была курсисткой" (Набоков 1). "Frankly speaking, I myself wouldn't be very interested in resuscitating everything that I felt in this connection when I was a college student..." (1a).♦...Пётр Васильевич, взявший уже себе за правило готовиться здесь к любым фокусам, откровенно говоря, ожидал, что [новый знакомый] в любую минуту может выкинуть какое-нибудь " коленце"... (Максимов 3)....Pyotr Vasilievich had already made it a rule to be ready for all sorts of antics in this place, and, to be frank, he was expecting funny business at any moment... (3a).♦ "Вы понимаете, о чём я говорю?" - "Да откровенно говоря, нет..." (Доморовский 1). "Do you see what I'm driving at?" "Well, to be quite honest, no I don't" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > откровенно говоря
-
3 откровенно сказать
• ОТКРОВЕННО < ЧЕСТНО> ГОВОРЯ; ОТКРОВЕННО СКАЗАТЬ[these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ speaking honestly:- I must admit.♦ "Откровенно говоря, мне самой было бы не очень интересно восстанавливать все, что я чувствовала по этому поводу, когда была курсисткой" (Набоков 1). "Frankly speaking, I myself wouldn't be very interested in resuscitating everything that I felt in this connection when I was a college student..." (1a).♦...Пётр Васильевич, взявший уже себе за правило готовиться здесь к любым фокусам, откровенно говоря, ожидал, что [новый знакомый] в любую минуту может выкинуть какое-нибудь " коленце"... (Максимов 3)....Pyotr Vasilievich had already made it a rule to be ready for all sorts of antics in this place, and, to be frank, he was expecting funny business at any moment... (3a).♦ "Вы понимаете, о чём я говорю?" - "Да откровенно говоря, нет..." (Доморовский 1). "Do you see what I'm driving at?" "Well, to be quite honest, no I don't" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > откровенно сказать
-
4 ОТКРОВЕННО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОТКРОВЕННО
-
5 ГОВОРЯ
-
6 откровенно говоря
Русско-английский синонимический словарь > откровенно говоря
-
7 откровенно
-
8 откровенно
frankly, openly -
9 откровенно
нареч.frankly, candidly, openlyоткрове́нно говоря́ — frankly speaking
-
10 откровенно
нрчfrankly, outspokenlyоткрове́нно говоря́ — frankly speaking, to be quite/perfectly frank/candid
-
11 откровенно говоря
1) General subject: be quite honest about it, fairly speaking, frankly speaking, put it bluntly, frankly2) Makarov: not to put too fine a point on it -
12 откровенно говоря, он мне не нравится
General subject: frankly, I don't like himУниверсальный русско-английский словарь > откровенно говоря, он мне не нравится
-
13 откровенно говоря
frankly speaking, to be candidРусско-английский словарь по общей лексике > откровенно говоря
-
14 откровенно говоря
-
15 честно говоря
• ОТКРОВЕННО < ЧЕСТНО> ГОВОРЯ; ОТКРОВЕННО СКАЗАТЬ[these forms only; sent adv (parenth); fixed WO]=====⇒ speaking honestly:- I must admit.♦ "Откровенно говоря, мне самой было бы не очень интересно восстанавливать все, что я чувствовала по этому поводу, когда была курсисткой" (Набоков 1). "Frankly speaking, I myself wouldn't be very interested in resuscitating everything that I felt in this connection when I was a college student..." (1a).♦...Пётр Васильевич, взявший уже себе за правило готовиться здесь к любым фокусам, откровенно говоря, ожидал, что [новый знакомый] в любую минуту может выкинуть какое-нибудь " коленце"... (Максимов 3)....Pyotr Vasilievich had already made it a rule to be ready for all sorts of antics in this place, and, to be frank, he was expecting funny business at any moment... (3a).♦ "Вы понимаете, о чём я говорю?" - "Да откровенно говоря, нет..." (Доморовский 1). "Do you see what I'm driving at?" "Well, to be quite honest, no I don't" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > честно говоря
-
16 Г-174
ОТКРОВЕННО (ЧЕСТНО) ГОВОРЯ ОТКРОВЕННО СКАЗАТЬ these forms only sent adv (parenth) fixed WOspeaking honestlyfrankly speakingto be (perfectly (quite)) frank (honest) I must admit.«Откровенно говоря, мне самой было бы не очень интересно восстанавливать все, что я чувствовала по этому поводу, когда была курсисткой» (Набоков 1). "Frankly speaking, I myself wouldn't be very interested in resuscitating everything that I felt in this connection when I was a college student..." (1a)....Петр Васильевич, взявший уже себе за правило готовиться здесь к любым фокусам, откровенно говоря, ожидал, что (новый знакомый) в любую минуту может выкинуть какое-нибудь «коленце»... (Максимов 3)....Pyotr Vasilievich had already made it a rule to be ready for all sorts of antics in this place, and, to be frank, he was expecting funny business at any moment.. (3a).Вы понимаете, о чем я говорю?» - «Да откровенно говоря, нет...» (Домбровский 1). "Do you see what I'm driving at?" "Well, to be quite honest, no I don't" (1a). -
17 говорить
vti; св - сказа́ть1) тк нсв владеть речью, языком to speak; to talkон говори́т по-неме́цки? — does he speak German?
она́ свобо́дно говори́т на не́скольких языка́х — she is fluent in several languages
говори́ гро́мче! — speak up!
2) сообщать, выражать мысли to speak; to say; to talk; to tellговори́ть пра́вду/непра́вду — to tell the truth/a lie
говори́ть о де́ле — to talk business
говори́ за себя́ — speak for yourself
говори́ть по существу́ — to speak to the point
как говори́л мой друг — as my friend used to say
3) означать to mean; to convey; to signifyэ́то и́мя мне ничего́ не говори́т — the name conveys/means nothing to me
4) свидетельствовать to show, to point to sthвсё говори́т о том, что… — everything points to the conclusion that…
5) тк нсв безлговори́ть я́т — they say
говоря́т, он верну́лся — they say he is back, he is said to have come back
•- откровенно говоря
- что вы говорите!
- не говоря уже о...
- собственно говоря
- говоря без обиняков
- не тебе говорить
- я серьёзно говорю -
18 говорить
сказать, поговоритьон говорит, что — he says that
он говорит, что заболел — he says (that) he is ill
он сказал: «Я болен» — he said: I am ill
говорить правду — tell* / speak* the truth
говорить неправду — tell* a lie; tell* lies
говорю тебе русским языком — I'm telling you in plain Russian, I'm telling you in plain words
сказать своё мнение (о пр.) — give* one's opinion (of), express one's opinion (about)
ничего не сказать (на вн.) — make* no comment (on); be silent (on)
2. (сов. поговорить) (с тв., о пр.) speak* (with, to — about, of); talk (to, with — about, of)говорить о делах разг. — discuss business matters, talk business matters over; talk business / shop
3. тк. несов. (без доп.) speak*, talk; (о пр.; перен.) indicate (d.), point (to); ( свидетельствовать) be evidence (of), betoken (d.); (кому-л.) mean* (to smb.)ребёнок ещё не говорит — the child* can't speak yet
говорить по-английски — speak* English
говорить перед аудиторией — speak* to an audience
говорить (не) в пользу (рд.) — (not) speak* well (for), (not) do smb. credit, (not) be to smb.'s credit
говорить об обратном — belie, give* the lie (to)
всё говорит о том, что — everything indicates that, everything points to the fact that
♢
говорят ( ходят слухи) — it is said, they sayговорят, что он уехал — he is said to be away, или to have left
мне говорили, что — I have been told that
говорить дело разг. — talk sense, talk seriously
вообще говоря — ( в общем) generally speaking; ( собственно говоря) as a matter of fact
не говоря уже о — to say nothing of, not to mention
откровенно говоря — frankly speaking, to be candid
собственно говоря — strictly / properly speaking; as a matter of fact
хорошо, дурно говоря о ком-л. — speak* well, ill / badly of smb.
нечего и говорить — it goes without saying, needless to say
что и говорить разг. — there is no denying, it cannot be denied
это говорит само за себя — it tells its own tale, it speaks for itself
-
19 говорить
несовер. - говорить; совер. - сказать, поговоритьбез доп.1) только несовер. (be able to) speak, talk2) совер. - сказать say, tell; speak, talkточнее говоря — to be (more) specific/precise, more precisely/exactly
говорить с пеной у рта — to speak furiously/passionately
нечего (и) говорить — it goes without saying, needless to say
так сказать — so to speak/say
что и говорить, и не говори(те) — yes, of course, sure
легко сказать — it's easy to say, easier said than done
трудно сказать — there is no saying/telling
вообще говоря — generally speaking; as a matter of fact
откровенно говоря — frankly speaking, to be candid
говоря о (чем-л./ком-л.) — while on the subject (of)
не говоря уже (о ком-л./чем-л.) — let alone; not to mention, to say nothing of
по правде/совести говоря — to tell the truth
по правде сказать, правду говорить — to tell/say the truth, truth to tell/say
нечего сказать! — indeed!; well, I never (did)!
строго говоря — strictly speaking, in the strict sense
- говорят3) (о ком-л./чем-л.; совер. поговорить)talk (about), discuss4) только несовер. mean, convey, signify5) (о ком-л./чем-л.; только несовер.; свидетельствовать)point (to); indicate, betaken, testify -
20 сказать
несовер. - говорить; совер. - сказатьsay, tell; speak, talkговорить с пеной у рта — to speak furiously/passionately
вернее сказать, точнее сказать — (to put it) more precisely
как вам сказать — how shall/should I put it?
кстати сказать, кстати говоря — by the way, incidentally
легко сказать — it's easy to say, easier said than done
лучше сказать, проще сказать — better to say
можно сказать — one might, could say
не говоря уже — (о ком-л./чем-л.) let alone; not to mention
нельзя сказать (чтобы) — one cannot say that, it can hardly be said that
нечего (и) сказать — it goes without saying, needless to say, there is no denying it; I must say! ирон.
нечего сказать! — indeed!; well, I never (did)!
откровенно говоря — frankly speaking, to be candid
по правде сказать, по правде сказать, правду сказать, по совести говоря — to tell/say the truth, truth to tell/say
скажем — say, perhaps, approximately
трудно сказать — there is no saying/telling
что и говорить, и не говори(те) — yes, of course, sure
чтобы не сказать больше — to say the least, to put it lightly
••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
говоря откровенно — нареч, кол во синонимов: 2 • говоря чистосердечно (2) • по совести говоря (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
говоря чистосердечно — нареч, кол во синонимов: 2 • говоря откровенно (2) • по совести говоря (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
откровенно говоря / сказать — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Говоря откровенно, другого такого ружья я потом не встречал. Д. Мамин Сибиряк, В горах. Я не понимаю,… … Словарь-справочник по пунктуации
откровенно — См … Словарь синонимов
откровенно говоря — по правде говоря, по правде сказать (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. откровенно говоря нареч, кол во синонимов: 15 • … Словарь синонимов
Откровенно говоря — ОТКРОВЕННЫЙ, ая, ое; енен, енна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
по чести говоря — (говоря откровенно) … Орфографический словарь русского языка
по чести говоря сказать — (говоря откровенно) … Орфографический словарь русского языка
говоря — см. говорить; деепр. в составе вводн. словосоч. Выражая, излагая, рассматривая что л. каким л. образом (так, как обозначено наречием или существительным) Строго, честно, откровенно говоря. По правде, по совести говоря. Проще, попросту говоря.… … Словарь многих выражений
откровенно — наречие и вводное слово 1. Наречие. То же, что «правдиво, искренне», «явно, открыто». Мы взнесем эти деньги, не станем срамиться оглаской, черт с тобой, только ты откровенно, без экивок… А. Чехов, Единственное средство. «Ты все такой же», –… … Словарь-справочник по пунктуации
откровенно сказать — см. откровенный; в зн. вводн. словосоч. Если говорить правду, так и есть на самом деле. Откровенно говоря, я недоволен вами. Откровенно сказать, неудобно приехать без телеграммы … Словарь многих выражений